This place
It is inscribed in the middle of the universe
This empty and desert place
This place without anybody
It gets lost in the ocean
And it twists his bosom
How a barbarian with hunger
And I, Naddoddr*,
Viking without parents
I find in him my real cover
My first home of ice and water:
I baptize to
This place
"Earth of the snow"
This place
That speaks without anybody.
*Naddoddr was a Faroese Viking (The Faroe Islands, "islands of lambs") who is credited with the discovery of Iceland. He named the place Snæland (Earth of the Snow).
Naddoddr (Tierra de la Nieve)
Este lugar
Está inscrito en mitad del universo
Este lugar vacío y desierto
Este lugar sin nadie
Se pierde en el océano
Y retuerce su seno
Cómo un bárbaro con hambre
Y yo, Naddoddr*,
Vikingo sin padres
Encuentro en él mi verdadero cobijo
Mi primer hogar de hielo y agua:
“Tierra de la Nieve”
Bautizo yo mismo a
Este lugar
Que habla sin nadie.
*Naddoddr fue un vikingo feroés (Las Islas Feroe , "islas de corderos") que descubrió Islandia y la nombró el lugar Snæland (Tierra de la Nieve).